Von Jean Paul an Emanuel und Paul Emile Thieriot. Coburg, 5. November 1803.

Zum TEI/XML DokumentZur originalen Webseite

Brieftext

Dia-log. An 1. u. 2.

C[oburg] d. 5. N[ov.] 1803.


1. Emanuel. Lieb-Reicher! Eben da ich an Otto zusiegeln wil,
komt Ihr Paquet und Thieriots Pak. Eine Plage wolt’ ich Ihnen
durch O. ersparen —

2. Thieriot. Zufälligkeiten der O[ster]Messe besonders wünscht’ ich
von Ihnen aufgesezt, da ich (ernsthaft) meine kritischen Abhandlungen
in Kunst-Vorlesungen in Leipzig einkleide —

1. Emanuel. Herlich und spashaft aber war Th[ieriots] historische
Breite; mir ist er schon lächerlich, wenn er gut erzählt, geschweige —


2. Thieriot. Wenn Sie verliebt sind: so wird Ihr Ton-Leben, wo
die wenige Luft bisher wieder in Aether verran, sich nach langem
Beseelen endlich verkörpern —

1. Emanuel. In den Wechsel sah ich mit Lust. Sobald Cotta mir
in diesem Monat Geld schikt, bekommen Sie Ihre Wechsel-rata gegen
Zinsen v. 1. Okt. zurük; und auch — gegen Rechnung — das Bier
Schmerzengeld. Sie büssen ja sonst ewige Zinsen ein. Was ich an
Meusel für Sie auszahle, werde aufnotieren und abschreiben. War
lich man solte, wenn von Beglücken die Rede ist, lieber Hemden als
Bücher machen aus lumpigen Hemden; und zumal Chemisetten, d. h.
dicht für das Herz mit dem Herzen arbeiten. Eiligst schreib ich. Ich
sehe sehr auf Antwort auf — und auf Fässer. Schon seit 5 Jahren
wünsch’ ich mir zu wissen, was ein leidlicher Rausch ist; aber stets
fehlt mir Stof und Muth.

R.


2. Liebster Thieriot (denn die andern Thieriots in Paris, Voltaire
und Leipzig kenn’ ich schlecht) Warum fahren Sie schon im Wolfs
monat aus Bayreuth, da Sie da kaum ein paarmal angekommen
sind? Sie könten ja wöchentlich da ankommen und einpassieren. —
Thümmel ist aus Paris zurük. Es wird Sie interessieren, daß (denn
er komt frisch von Ort und Stelle) in Belgien 50 Kanonierböte be
fehligt, 12 aber erst fertig waren und daß man noch am Landen zweifelt.
Ich hab’ Ihnen vielleicht noch nicht geschrieben, daß mein Kopist
Halter mich versichert hat, daß die Franzosen sich algemein vor dem
Kanal und vor dem Englischen Ufer (vor der Insel selber gar nicht)
bis zum Entlaufen fürchten. Ich wünschte, Ihre politischen curiosa
mit mehreren ähnlichenEinen Sauigel bracht’ ich neulich von der Festung nach Hause — SpizensToben, Beissen, Ansezen, Zurükfahren, mein Lachen — — Thieriot, Sie habendas Herz, das es verdient, dergl. gesehen zu haben. erwiedern zu können; aber was mir nicht
die politischen Zeitungen sagen — und diese lesen Sie selber fast
meistens —, das erfahr’ ich nicht. Was meldet Ihr pariser Korre
spondent und besonders der ** g — in Y —Ich weis nicht, in welche Hände der Brief fält; und Sie verstehen mich gewis. ? Erstaunlich, ich gesteh’
es, bin ich begierig, ja erpicht auf deren Neuestes. — Halter schrieb
einen 2ten Brief an den Haslauer Rath mit vergnügter Regung ab,
weil er darin seinen Namen und sein Abschreiben und Loben abschreiben
muste. — Und hiemit Adio.


Herder ist sehr krank. Stirbt mir der: so verfluche ich das halbe
Leben. — Ihre Briefe können wie ein Epos nicht zu lange sein, zumal
da sie schon in der Mitte anfangen.

Textgrundlage

Jean Pauls Sämtliche Werke, Historisch-kritische Ausgabe. Dritte Abteilung, Band 6. Hrsg. v. Eduard Berend. Berlin: Akademieverlag, 1952.

Kommentar (der gedruckten Ausgabe)

H: Anfang bis 250, 21: OFS/Sba, 2 S. 8°; Schluß: Berlin Varnh., 2 S. 8°. K:[nachtr. Thieriot u.] Eman. 5. J: Denkw. 1,447× (nur die zweiteHälfte). B: IV. Abt., IV, Nr. 308. 249, 34 1. Emanuel.] nachtr. H 250,9 wenige] nachtr. H bisher] nachtr. H verran] aus verrint H 13 das] aus denSchmerzen aus Jammer H 15 abschreiben] aus zusenden H 18 dicht] aus nicht H 25 könten] aus solten H 27 frisch] aus eben H 29 vielleicht] nachtr. H 34f. fast meistens] nachtr. H 251,2 besonders] nachtr. H

Die beiden Empfänger haben den Brief unter sich geteilt; Thieriot hatvon der Emanuel zugefallenen ersten Hälfte eine genaue Abschrift genommen (Berlin Varnh.). 250, 17 Chemisetten: s. 252, 25. 22 In Voltaires Werken und Briefen wird häufig sein Freund Nic. ClaudeThieriot (1696—1772) erwähnt. 26ff. Napoleon traf damals Anstaltenzu einer Landung in England. Jean Paul persifliert hier die Inhaltlosigkeitvon Thieriots Briefen, vgl. 262, 22ff. 29f. Kopist Halter: s. I. Abt.,X, 324,28ff. (Flegeljahre Nr. 50).

How to cite

Jean Paul - Sämtliche Briefe (statisch), herausgegeben von Hanna und Ronja, LaLe 2025 (https://acdh-tool-gallery.github.io/jean-paul-briefe-static/IV_422.html)